Las razones que explican la utilización de la lengua francesa en colecciones poéticas de sus años de madurez las explicó el propio Rilke en carta al crítico Edouard Corrodi: «Si hoy es inminente la publicación de una selección (debida a mis amigos) de mis versos franceses, es porque una serie de circunstancias me ha conducido a este consentimiento y a este riesgo. El deseo, antes de todo, de ofrecer al cantón del Valais el testimonio de un reconocimiento que va más allá de la esfera privada, por todo lo que he recibido (del país y de la gente). Luego, el deseo de quedar más visiblemente ligado, como un simple alumno y una persona agradecida un poco inmodesta, a Francia y a la incomparable París, que representan to… (cont.)
Este sitio web utiliza cookies. Se trata de pequeños archivos que nos ayudan a conocer cómo usas nuestros servicios para que podamos hacer que tu experiencia sea todavía mejor. Encontrarás más información sobre estas cookies y podrás controlar cómo se usan haciendo clic en "Configuración de cookies". También puedes consultar nuestra Política de cookies.
Preferencias de cookies
Algunas cookies son necesarias para el funcionamiento del sitio web. Otras son cookies de rendimiento opcionales que nos ayudan a comprender cómo interaccionan nuestros usuarios con el sitio web. Al aceptar el uso de estas cookies, nos ayudas a ofrecerte un mejor sitio web. Para obtener más información sobre las cookies utilizadas en este sitio web, consulta nuestra Política de cookies.
Cookies de rendimiento
Estas cookies cuentan las visitas al sitio web y pueden ver de dónde proceden los visitantes para poder así mejorar el rendimiento de nuestro sitio web. Las cookies nos indican cuáles son las páginas más y menos populares, y nos enseñan cómo se mueve la gente por el sitio web. Toda la información que recogen estas cookies se agrega, por lo que es anónima. Si no permites estas cookies, no podremos saber cuál es el rendimiento del sitio web.