Skip to main content

Translator's Choice: Übersetzen als poetische UtopieLatinale 2021 - VV.AA.

15,00 €
Compartir
Editorial: Parasitenpresse/ 2021/ ISBN: 9783947676866/ 161 paginas/ Idioma Original/ Traducción: José Oliver, Silke Kleemann, Léonce Lupette, Michael Kegler, Nora Zapf, Odile Kennel

Utopie entsteht dort, wo von einem Topos, von einem Ort zu einem anderen gewechselt, oder der gegebene Ort transmutiert wird. Utopie ist Neu-Belebung und Neu-Bedeutung. Der plötzlich von Vögeln bevölkerte Fenstersims, den Maricela Guerrero in ihrem vorangestellten Grußwort beschreibt, ist eine solche Utopie – oder, besser noch, ein schon existierender Ort, der auf neue Weise wirksam wird und so sein Publikum findet: die Dichterin, die Katze der Dichterin, und womöglich Kinder, die die Vögel (und die Katze) in ihren neuen Begegnungsbereichen beobachten. Das Setting kristallisiert zu einem Begriff – dem der Begegnung – und Guerrero überträg… (cont.)

Cesta de la compra

    Tu cesta está vacía